Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/09   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

올 베스트

2023년 08월 13일 정책포털 정책뉴스 (대한민국 정책 브리핑) 본문

정책

2023년 08월 13일 정책포털 정책뉴스 (대한민국 정책 브리핑)

autobest10 2023. 8. 13. 07:21

대한민국 정책브리핑 사이트에 등록된 정책뉴스, 카드, 한컷, 사실은 이렇습니다 등의 기사제목, 기사내용, 관련부처 등을 조회 합니다.

4만 잼버리 대원 하나 된 케이팝 공연…12일간의 대장정 마무리

 

글링크 : https://www.korea.kr/news/policyNewsView.do?newsId=148918912&call_from=rsslink

한국 정부는 저소득층과 중간 소득층 가계의 부담을 줄이고 결혼, 출산, 자녀 양육 등 일상생활의 일부를 지원하기 위한 세제 개혁을 발표했습니다. 개혁 내용에는 결혼 선물 최대 3억 원까지 비과세로 인정하는 사항, 연간 소득이 7000만 원 이하인 가계에 대한 육아지원금 지급 범위 확대, 연봉 수준과 무관하게 산후 조리비 지출에 대한 최대 200만 원까지의 세액 공제, 3000만 원을 초과하는 기부금에 대해 40%의 공제율을 적용하는 사항 등이 포함되어 있습니다. 전반적으로 이 문장은 정부의 노력에 대한 긍정적인 감정을 강조합니다.

The Korean government has announced tax reforms aimed at reducing the burden on low-income and middle-income households and supporting aspects of daily life such as marriage, childbirth, and child-rearing. The reform measures include granting tax-exempt status for marriage gifts up to a maximum of 300 million won, expanding the scope of childcare support payments to households with an annual income of less than 70 million won, allowing a maximum tax deduction of 2 million won for postpartum care expenses regardless of salary level, and applying a 40% deduction rate for donations exceeding 30 million won. Overall, this sentence emphasizes a positive sentiment towards the government's efforts.

 

서민·중산층이 알아두면 도움되는 ‘세법개정안’ 활용법

 

글링크 : https://www.korea.kr/news/policyNewsView.do?newsId=148918519&call_from=rsslink

문화체육관광부는 2023년 세계스카우트잼버리 'K-Pop Super Live' 콘서트에 참가하는 모든 스카우트 회원들을 위해 "콘서트 기억키트"라는 기념품을 제공할 예정입니다. 이 기념품은 카카오와 HYBE와의 협력으로 준비되었으며, "2023-2024 방한의 해"를 기념하는 에코백, K-Pop 콘서트 응원봉, 카카오 프렌즈 캐릭터 상품, 그리고 BTS 멤버들의 포토 카드로 구성되어 있습니다. 카카오와 HYBE는 스카우트 회원들을 위해 카카오 프렌즈 캐릭터 상품과 BTS 포토 카드를 자발적으로 제공했습니다. 박보균 장관은 이 콘서트가 2023 잼버리의 화려한 피날레를 장식할 것으로 기대하며, 이 기념품이 한국과 K-문화의 추억을 간직할 수 있기를 바라는 바입니다. 이 문장 전체적으로 긍정적인 감정을 보여줍니다. 문화체육관광부가 콘서트 참가자들에게 기념품을 제공한다는 것은 이 행사에 대한 긍정적인 자세와 지원을 시사합니다. 또한 카카오와 HYBE와의 협력은 한류와 문화 제품을 홍보하는 주요한 한국 기업들의 참여를 보여줍니다. 장관의 발언 역시 콘서트와 기념품이 한국과 K-문화의 추억을 보존하는 잠재력에 대한 낙관적인 감정과 흥분을 나타냅니다.

The Ministry of Culture, Sports and Tourism plans to provide a commemorative item called the "Concert Memory Kit" to all scouting members participating in the K-Pop Super Live concert at the 2023 World Scout Jamboree. This commemorative item, prepared in collaboration with Kakao and HYBE, consists of an eco-bag commemorating the "2023-2024 Year of Visits", a K-Pop concert cheering stick, Kakao Friends character merchandise, and photo cards of BTS members. Kakao and HYBE voluntarily provided Kakao Friends character merchandise and BTS photo cards for scouting members. Minister Park Bog-kyun expects this concert to decorate the grand finale of the 2023 Jamboree and hopes that this commemorative item will hold memories of Korea and K-Culture.

 

문체부, 잼버리 콘서트 참가 대원에 ‘BTS 포토카드’ 등 기념품 선물

 

글링크 : https://www.korea.kr/news/policyNewsView.do?newsId=148918909&call_from=rsslink

한글로 작성한 글을 보내주셔서 감사합니다! 이 문단은 한국에서 열린 스카우트 잼버리에 참가한 사람들이 국립 박물관을 방문하고 한국 문화를 경험하는 내용을 설명하고 있습니다. 문화 기관은 영어로 된 설명과 다양한 프로그램을 제공하여 참가자들에게 특별한 문화 경험을 선사했습니다. 참가자들은 자신의 이름이 한글로 쓰인 스탬프를 만들고 전통 한국 문화에 대한 관심을 표현할 수 있는 기회를 가졌습니다. 일부 참가자들은 공예 프로그램에도 참여하며 이번 경험에 감사하다는 감동을 표현했습니다. 디지털 시대의 참가자들이지만, 다양한 방법을 통해 문화 활동에 참여하고 추억을 만들었습니다. 전반적으로, 이 문단은 한국 문화에 대한 참가자들의 경험에 대해 긍정적인 감정을 전달하고 있습니다.

Thank you for sending me the paragraph written in Korean! This paragraph describes the participants of the Scout Jamboree in Korea visiting the national museum and experiencing Korean culture. The cultural institution provided English explanations and various programs to offer participants a special cultural experience. Participants had the opportunity to create stamps with their names written in Korean and express their interest in traditional Korean culture. Some participants also took part in craft programs, expressing their gratitude for this experience. Despite being participants in the digital age, they engaged in cultural activities and made memories in various ways. Overall, this paragraph conveys a positive sentiment about the participants' experiences with Korean culture.

 

‘인장·나전공예품 만들고 전시 보고’…잼버리 참가 대원들 “흥미로운 경험”

 

글링크 : https://www.korea.kr/news/policyNewsView.do?newsId=148918896&call_from=rsslink

한국에서 열린 제20회 전국 어린이 의회에서, 10세에서 17세까지의 100명의 어린이 대표들은 "어린이 전용구역(GZ) 폐지"와 취약한 그룹을 위한 학습 기회 강화를 포함한 14개 항목으로 이루어진 결의안을 채택했습니다. 어린이 의회는 어린이들이 의견을 표현하고 사회적 문제와 정책에 참여하는 권리를 제공하는 것을 목표로 합니다. 이 결의안은 어린이에 대한 차별을 없애는 조치, 체육 교육 강화, 어린이 전용 놀이터 확대 등을 제안합니다. 보건복지부는 해당 결의안을 관련 기관에 전달하여 실행할 계획입니다. 이 문단은 어린이들이 자신들의 권리를 옹호하고 긍정적인 변화를 기대하는 적극적인 참여를 강조하여 긍정적인 감정을 전달합니다.

At the 20th National Children's Council held in Korea, 100 child representatives aged 10 to 17 adopted a resolution consisting of 14 items, including the "abolition of Child Only Zones (GZ)" and strengthening learning opportunities for vulnerable groups. The Children's Council aims to provide children with the right to express their opinions and participate in social issues and policies. The resolution proposes measures such as eliminating discrimination against children, enhancing physical education, and expanding child-only playgrounds. The Ministry of Health and Welfare plans to deliver the resolution to related institutions for implementation. This paragraph emphasizes the proactive participation of children in advocating for their rights and expecting positive changes.

 

원본 데이터 출처: 정책브리핑 www.korea.kr